Kuidas rääkida Klingonit

Autor: Alice Brown
Loomise Kuupäev: 25 Mai 2021
Värskenduse Kuupäev: 14 Mai 2024
Anonim
Kuidas rääkida Klingonit - Entsüklopeedia
Kuidas rääkida Klingonit - Entsüklopeedia

Sisu

Kui soovite oma Trekkeri sõpradele muljet avaldada või soovite lihtsalt Star Treki universumisse süveneda, kaaluge klingoni keele õppimist. See ei pruugi olla "päris" keel traditsioonilises mõttes, kuid see on väga tõeline selle poolest, et sellel on oma grammatika ja struktuur. Juhuslikuks kasutamiseks võite suunata oma jõupingutused mõne võtmefraasi õppimisele. Teised allikad on saadaval, kui soovite keelt üksikasjalikumalt õppida.

Sammud

1. meetod 2-st: peamised laused

  1. Hääldage klingoni tähed kindlasti õigesti. Tervikuna on keel mõeldud rääkima sunnitud ja roogtoonides. Igal tähel on oma hääldamise viis. Enne tervete sõnade rääkimist peate uurima, kuidas tähti õigesti hääldada.
    • Tähed "b", "ch", "j", "l", "m", "n", "p", "t", "v" ja "w" hääldatakse väiketähtedega Klingon samamoodi nagu portugali keeles.
    • Väike täht "a" hääldatakse "á".
    • Väike "e" hääldatakse "on".
    • Suurtähte "I" hääldatakse kui "í".
    • Väikest tähte "o" hääldatakse kui "ô".
    • Väikest tähte "u" hääldatakse kui "ú".
    • Suurtähte "D" tuleks hääldada, puudutades keeleotsa suu kõige kõrgemas punktis - vältige hammaste lähedal oleva keele puudutamist.
    • Suurtäht "H" on kõri poolt tekitatud jäme heli, mis sarnaneb saksa keeles tähega "h". Jätke see vaikseks. Samamoodi peetakse klingonis täheks "gh" tähte. Valmistage see kuristades - andes H-le Klingonile hääle.
    • Tähist „ng” käsitletakse klingonis ühe tähena, kuid portugali keeles hääldatakse seda sama tähega „ng”.
    • Pisike "q" sarnaneb tähega "k", kuid seda toodetakse kurgus kaugemal. Teie keel peaks puudutama uvulat ehk kurguava. Suurtäht "Q" seevastu sarnaneb väiketähega "q", kuid sellele järgneb kohe "H" klingoni heli.
    • Väike „r” sarnaneb ingliskeelse „r” -ga, välja arvatud see, et keel keerleb veidi rohkem.
    • Suurtäht "S" sarnaneb "sh" heliga, kuid seda tehakse keele suunamisega suu katuse lähedal, mitte hammaste poole.
    • Tähist „tlh” käsitletakse klingonis ühe tähena. Alustuseks tehke "t" -heli, kuid langetage keel nii, et see jõuaks suu külgedeni. Sealt siristage heli “mina”.
    • väiketähte "y" hääldatakse kui "í".
    • Apostrofi (‘) käsitletakse tähena. Sellel on sama heli, mida tekitavad täishäälikuga algavad sõnad, näiteks "ú" või "á". Heli on sisuliselt lühike paus kurgus. Klingonis saab seda kasutada sõna keskel.

  2. Tervitage teisi Trekkiesid karmi "Haganiga". See on samaväärne sõnaga “tere”, kuid lähim tõlge on “Mida sa tahad?”.
  3. Küsimustele vastake sõnadega "HIja" või "HISlaH" või "ghobe"."Esimene tähendab" jah ", teine ​​aga" ei ".

  4. Näidake mõistmist "jIyaj."Otse tõlgituna tähendab see" ma saan aru ". Samamoodi tähendab" jIyajbe "" ma ei saa aru ".
  5. Väljendage "maj" või "majQa" heakskiitu."Esimene tähendab" Hea! ". Teine tähendab" Väga hea! "

  6. Küsige Trekkie sõbralt, kas ta saab klingoni keelt rääkida, küsides "tlhIngan Hol Dajatlh’a"."See tähendab sõna otseses mõttes" Kas te räägite klingoni keelt? ". Kui keegi küsib seda küsimust ja te ei tunne end oma verbaalsetes oskustes kindel, vastake:" tlhIngan Hol vIjatlhaHbe "," - mis tähendab "ma ei oska klingoni keelt rääkida" .
  7. Näidake oma au, öeldes "Heghlu’meH QaQ jajvam."Seda võib tõlkida kui" Täna on hea päev surra ", mis on Klingoni kultuuris hinnatud fraas.
  8. Kinnitage, et olete Klingon koos rõõmsameelse "tlhIngan maH!"Selle fraasi võib tõlkida järgmiselt: "Me oleme klingonid!". Samamoodi võite öelda "tlhIngan jIH", et öelda "ma olen klingon".
  9. Küsige vannitoa asukohta "nuqDaq’ oH puchpa "abilja '."Igal võistlusel tuleb aeg-ajalt tualetti minna ja klingonid pole erandiks. Kui te ei leia lähimast tualetist konverentsil, kus olete, öelge see fraas klingonikeelsele trekkie'le. Seda fraasi saab tõlkida järgmiselt:" Kus on vannituba? ".
  10. Kas küsida kellaga koos ’’ arlogh Qoylu’pu ’-ga?"Seda fraasi saab otse tõlkida kui" mis kell on? ". Sõna otseses mõttes tähendab see" mitu tundi olete kuulnud? "
  11. Solvake oma vaenlasi "Hab SoSlI’ Quch!"Seda võib tõlkida nii:" Teie emal on sile sile ". Klingonitel on teadaolevalt karm otsmik. Nad väidavad, et kellegi emal pole selliseid kortse, see on väga tõsine solvang.
  12. Ole valmis ründama oma vaenlasi "cha yIbaH qara'DI" abil."Portugali keelde tõlgitud fraas tähendab" tulista torpeedosid! ".
  13. Küsige head söögikohta koos nuqDaq ’oH Qe’ QaQ’e ’."Selle fraasi saab tõlkida järgmiselt:" Kus on hea restoran? "
  14. Küsige tühja istekoha kohta, kus on tekst „quSDaq ba’lu’’a“."Kui soovite istuda tundmatu Trekkie kõrval, võiksite fraasi abil temalt küsida:" Kas siin on kedagi? "
  15. Solvake uuesti "petaQ."Sõna võiks kirjutada ka" p'tahk "," pahtk "," pahtak "või" p'tak ". See termin on tavaline solvang ilma otsese portugali keelde tõlkimata - ehkki seda võib seostada" lolliga ", "Argpüks" või "auväärne inimene". Kasutage seda, et kirjeldada kedagi, kellel pole sõdalase vaimu.

2. meetod 2-st: Lisateave

  1. Liitu klingoni keelt kõneleva rühmaga. Internetist leiate mitu fännigruppi. Juurdepääs nende rühmade pakutavale tasuta teabele, et teha kindlaks, kas olete tõesti huvitatud keele õppimisest. Mõni neist rühmadest pakub ka tasuta registreerumist, mis annab teile suurema juurdepääsu teabele ja üritustele.
  2. Kuula keelt. Pärast tähestiku ja mõne sõna õppimist otsige Internetist videoid või ostke klingoni keelt kõnelevatelt ekspertidelt CD-sid või DVD-sid. Nii saate Klingoni õppida koos näidetega. Helifailid võimaldavad teil kuulda, kuidas Klingoni sõnu tuleb hääldada, ja videofailid aitavad teil näha, kuidas suu liigub selliste helide tekitamiseks.
  3. Hankige klingoni sõnastik. Selle saate osta veebist või raamatupoest. Internetist leiate ka tasuta sõnaraamatuid. Klingoni sõnastik töötab nagu iga teine ​​sõnastik. Enamikul on portugali keelele ja klingoni keelele mõeldud portugalikeelne osa klingoni keeles - nii saate termineid ja fraase mõlemal viisil tõlkida.
  4. Laadige alla Klingoni font. Kuigi klingoni keelt saab rääkida ja lugeda tavalise ladina tähestiku abil, on klingonis tähtede ja helide tähistamiseks kasutatud eraldi tähti. Need kirjad saate Internetist ja klingoni keeleraamatutest otsides. Kui olete uue tähestikuga rahul, saate alla laadida fondi, mis kasutab seda tähestikku mis tahes digitaalse sideseadme jaoks.
  5. Loe Klingonis kirjutatud teoseid. Hea viis mis tahes keele harjutamiseks on seda palju lugedes harjutada. Võite alla laadida või osta Klingonis kirjutatud raamatuid, ajakirju, luuletusi ja lühijutte. Mõni neist raamatutest sisaldab varem teistes keeltes kirjutatud teoseid, näiteks Shakespeare'i näidendeid.

Näpunäited

  • Kogemuse täiendamiseks täiendage Klingoni kultuuri. Leiate ressursse, mis kirjeldavad Klingonsi ajalugu, religiooni, toitu ja muid kultuuriteemasid. Kuna kultuur ja keel kujundavad teineteist, võib klingoni kultuuri mõistmine aidata teil keelt sügavamalt mõista.

Vajalikud materjalid

  • Klingoni keelesõnastik.

Elektrilöögid juhtuvad ii, kui teatud materjalide elektrilaengud jaotatake teite kehade vahel ümber. Vaatamata uhtelielt kahjututele võivad need olla ärritavad ja iegi valuad....

Juurkomplektid on ohtlikud programmid, mi proovivad hankida arvuti adminitraatori luba rakendute käitamiek või võrguga ühendue loomiek ilma turbemehhanimide märkamata. Juurkom...

Populaarsed Artiklid